Главная Отключить капчу Каталог NSFW Настройки

Архив

Тред закрыт.

<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 29 30 11
Этнография Аноним  Вт 23 сен 2025 00:05:30 1094331 1
image.png 1707Kb, 1177x1270
1177x1270
Просто пощу про малые народы севера, можете постить по другие.

Исландские саги как источник по раннесредневековой истории Карелии 🇫🇮

Известно, что в скандинавских сагах, как и в географических сочинениях XII-XIV вв., Финский залив не имеет специального названия. Время возникновения современного наименования точно не определено, но оно, во всяком случае, уже имеется на карте Олауса Магнуса 1539 г. В одной из шведских рунических надписей первой половины – середины XI в. Финский залив, возможно, назван Новгородским морем, исходя из чего можно предположить, что название Кирьялаботн более позднее, возникшее в XII-XIII вв.

Этот период отмечен большой внешней активностью корелы, постоянно совершавшей походы и набеги на территорию современной Финляндии и другие области Балтики. Борьба Новгорода со шведской экспансией на восток в значительной мере велась руками корелы. Набеги корелы производили подчас сильное впечатление на шведов, о чем можно судить по сообщению «Хроники Эйрика» о нападении на Сигтуну в 1187 г.:

«Швеции грозила большая опасность и тревога от карелов. Они смело и уверенно шли с моря в Меларн и в тихую погоду, и в бурю, по шведским шхерам; чаще всего их рать пробиралась тайком. Однажды вздумалось им сжечь Сигтуну, и сожгли они ее до основания, так что город тот больше уже не поднимался».

В этой обстановке и могло возникнуть название современного Финского залива Кирьялаботн, оказавшееся в «Саге о Хальвдане, сыне Эйстейна» включенным в сюжет, видимо, восходящий к какой-то более древней традиции.

Скандинавский сборник, В. 32, 1988
Аноним  Вт 23 сен 2025 00:07:05 1094335 2
image.png 2603Кб, 1280x776
1280x776
image.png 823Кб, 800x514
800x514
image.png 938Кб, 800x517
800x517
image.png 1913Кб, 807x1280
807x1280
14 (1) сентября в Архангельске всегда открывалась ярмарка. С 1844 года её стали называть Маргаритинской. Почему? Якобы 14(1) сентября - День св. Маргариты. Да нет никакой св. Маргариты в православной традиции. Все Маргариты в православной традиции назывались Маринами. А у святой Марины Антиохийской ( в католичестве Маргариты), день памяти совсем в другой день и месяц.

Всё оказалось просто.Бывший в то время военным губернатором Архангельска адмирал маркиз де Траверсе (1780-1850 гг) назвал ярмарку в честь своей жены Маргариты Карловны. А про святую придумал...
Аноним  Вт 23 сен 2025 00:10:28 1094342 3
image.png 460Кб, 426x600
426x600
image.png 260Кб, 300x424
300x424
КАРЕЛЬСКИЕ ПЛАЧИ ПО-ЯПОНСКИ

В продолжение связей (t.me/ rusichud/413) Северо-Запада Росии и Востока вспоминается, что классическая работа Унелмы Конкка «Поэзия печали» (1992), посвященная карельским обрядовым плачам, в частности, похоронно-поминальным и свадебным причитаниям, переведена и издана в 2014 году на японском языке под названием «Печальная песня Туонелы» (переводчик – Рёко Ямагучи).
Аноним  Вт 23 сен 2025 00:12:09 1094345 4
Кратко о генетической близости северных старожилов (t.me/ the_northern_archive/1077) к северным финно-угорским (t.me/ the_northern_archive/1126) популяциям.

Ближайшие финно-угорские популяции к группам старожилов:

Холмогорцы (индивидуальный образец):
🏴 Карелы
Красноборцы:
🏴 Вепсы
Поонежане (Плесецкий район):
🏴 Вепсы
Пинежане:
🏴 Вепсы
Устьянцы (индивидуальный образец):
🏴 Тверские карелы
Лешуконцы:
🏳 Коми-зыряне
Устюжане:
🏴 Вепсы
Поморы Беломорского района (индивидуальный образец):
🏴 Карелы
Заонежане:
🏴 Карелы
Пермские старожилы:
🏴 Вепсы
Прибайкальские старожилы:
🏴 Вепсы
Сарапульские старожилы:
🏴 Вепсы
Вятчане:
🏴 Тверские карелы
Унжа-Ветлуга:
🏴 Тверские карелы
Костромичи:
🏴 Тверские карелы
Тихвинцы (индивидуальный образец):
🏴 Водь
Ярославцы:
🏴 Ливы
Мологжане:
🏴 Ливы
Новгородцы:
🏴 Ливы
Псковичи:
🏴 Эстонцы

Общий вывод:
Если отталкиваться только от сходства с северными финно-угорскими группами, то можно отметить общую превалирующую близость северных старожилов к прибалтийско-финским популяциям, даже среди современных новгородцев и псковичей, которые не сильно выделяются из среднерусского генетического кластера, однако, при этом, весьма близки к ливам и эстонцам. Следует также учитывать, что некоторые популяции старожилов могут быть генетически ближе к волжским финнам, однако здесь мы их не рассматриваем, поскольку сходство с ними связано в основном с похожей историей этногенеза. Больше всех выделяются лешуконцы, имеющие близость к коми-зырянам, а некоторые образцы из их кластера оказываются ближе к саамам, при этом, имея достаточно далёкие дистанции к ним.

Источники: [1 (t.me/ northern_library/39?single)], [2 (t.me/ northern_library/47?single)]

Сравнить свои результаты с нашей северной выборкой по G25: @northern_archive_bot
Аноним  Вт 23 сен 2025 00:14:06 1094351 5
image.png 1379Кб, 960x1280
960x1280
ГОВОРЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ТИПА

Судя по статье С.Л. Николаева «Раннее диалектное членение и внешние связи восточнославянских диалектов» (Вопросы языкознания. 1994. N 3) не так далека от истины уважаемая «Череповецкая губерния», которая приводит мнение (t.me/ cherepovesi/2182) о череповецком говоре как о «правильном».

Череповецкие говоры входят в состав белозерско-бежецких (t.me/ rusichud/222), а белозерско-бежецкие – в числе наиболее близких к русскому литературному языку.
Аноним  Вт 23 сен 2025 00:15:21 1094353 6
image.png 1147Кб, 717x1024
717x1024
image.png 497Кб, 720x405
720x405
ВЕРКОЛА

«Я родился в самом красивом месте России, для меня, конечно, красивейшем. В Архангельской области, на реке Пинеге. В краю белых ночей и бескрайних лесов. В краю былин и сказок…».

Фёдор Александрович Абрамов.

В художественных произведениях Ф.А. Абрамова его малая родина Веркола выступает под именем Пекашино.

Ойконим Вéркола входит в круг субстратных названий пинежских сёл на -ла (Кеврóла, Чáкола), которые следует отличать от местных сёл на -пала / -пола (Вóепала, Кýшкопала) и сёл на -ла, чьи названия образованы от имён рек (Сояла).

Первый тип названия – это оформленные суффиксом -la старые прибалтийско-финские прозвища.

В данном случае *Verkka, ср. карельское verkka 'медлительный, тихий'.

Иллюстрация: Фёдор Абрамов в Верколе. Из сети Интернет

На сегодня пока все.
Аноним  Вт 23 сен 2025 16:02:02 1095185 7
Довольно интересный тред, продолжай
Аноним  Вт 23 сен 2025 21:19:55 1095685 8
image.png 503Кб, 400x450
400x450
>>1095185
Ок!

БЫК В ГЛИНЯНЫХ САПОГАХ

Генетические исследования показывают, что дикий бык (тур) был одомашнен на Ближнем Востоке еще в новокаменном веке (неолите), откуда распространился по всему миру.

Вместе с ним распространились и общие мифы, встречавшиеся в Междуречье (где он был одомашнен), а также у индоевропейских и финно-угорских народов, согласно которым:

- бык выпивает воду мирового океана или большую реку. Например, согласно шумерской песне, небесный бык выпивает Евфрат;

- водяные божества отождествляются с быками (например, греческий Посейдон, вепсский водяной дух Туржас). Атрибутами Туржаса, а также быка – героя старинных вепсских песен являлись глиняные сапоги и каменные рукавицы, то есть глинистое и каменистое дно водоёма;

- бык – символ бога грозы. В хурритской мифологии (хурриты – древний народ, живший в Междуречье) у бога грозы было два быка. В быка превращался греческий бог-громовержец Зевс. Римляне приносили в жертву Юпитеру быка. У русских, карелов, части вепсов в день пророка Ильи, заменившего древнего бога-громовержца, существовал обычай коллективных трапез с жертвоприношением быка, телёнка или барана. Например, в XIX веке он сохранялся в Шильде Вытегорского уезда (теперь – Каргопольский район), в прионежских деревнях Таржеполь и Педасельга. Быка или барана приносили в жертву в этот день и южные славяне (сербы, македонцы, болгары);

- водяные быки и коровы – мифологические существа, выходящие иногда на берег. Сюжет известен не только сербам, русским, вепсам, карелам и финнам, но, также и кельтам (шотландцам). Этнограф С.В. Максимов в начале XX века писал: «В Олонецком краю водяные до того прижились, что завели полные деревенские хозяйства и в старину выгоняли свои стада пастись на берегу реки. Одной такой чернушкой соблазнился крестьянин села Ухта (Вытегорского уезда) и, подкравшись к стаду, ловким приемом отогнал ее, да так удачно, что у него при всей бедности, одна корова никогда не переводилась и была она сытнее, круглее и молочнее всех соседских».

Русское обозначение быка восходит к праславянскому языку и является звукоподражательным.

Прибалтийско-финское обозначение быка (вепсское här’g [хярьг], карельское härgä / härkä [хярьгя / хярькя]), вероятно, имеет балтское происхождение.

Вопреки распространенным представлениям о позднем появлении скотоводства у финно-угров Северо-Запада, носители приладожской курганной культуры IX–XIII века (предки вепсов) и приладожская корела держали в большом количестве крупный рогатый скот, о чём говорят найденные археологами кости, металлические ботала (колокольчики) и косы-горбуши.

В Карелии неоднократно отмечаются топонимы с «бычьей» основой. Например, Härkäniemi ‘бычий мыс’.

Часть подобных названий восходят к прозвищу Härgä / Härkä (Бык). В частности, это названия, оформленные характерным суффиксом -la:

- деревня Härkälä в Кирьяжском погосте Корельского уезда (северо-западное Приладожье) (XVIII век);

- деревня Härgeilü у Олонца;

а также вепсские топонимы юго-западного Обонежья:
- покос Här’gannit, где nit ‘пожня, покос';
- урочище Här’ganherem [хярьганхерем], где herem ‘пар (в севообороте)’

Здесь же отмечается и неофициальная вепсская фамилия Här’ghiine [хярьгхийне], русский вариант – Быков.

В Вытегорском районе Вологодской области известны:
- озеро Här’gär’v [хярьгярьв] (Шимозерье);
- куст деревень под общим названием Хярька (деревни Берег, Ортино, Перхино) в бассейне реки Кемы.

Правильность этимологии подтверждают и случаи перевода таких названий:
- деревня Härgäniemi / Быкнаволок (Карелия, район Лувозера);
- ручей Här’g’oja [хярьгоя] / Быкручей (Присвирье) [И.И. Муллонен];
- деревня Херпол(ь)е и ручей Херья, рядом с которыми находится луг Бычник (Архангельская область, Мезенский район) [А.К. Матвеев];
- Херга и Быково – два озера, находящиеся рядом (Шенкурский район) [А.К. Матвеев].

Кроме того, в Присвирье ручей Быковец вытекает из озера Урозера. Здесь основа Ур- восходит к карельскому uro [уро] ‘самец’ [И.И. Муллонен]

Как отмечалось выше, это слово было известно и в Архангельской области. Кроме этого, на территории региона отмечены:
- Хергозеро (Каргопольский район). У озера находилась пустынь во имя Макария Желтоводского, считавшегося покровителем рогатого скота [Е.В. Захарова];

- покос Хергала в Няндомском районе [А.К. Матвеев];

- два ручья Хярга (приток Покшеньги и Пинеги), а также по одному из них названа часть села Веркола [А.К. Матвеев].

О том, что названия пинежских Хярг, несмотря на значительную удаленность от современного карельского и вепсского топонимических ареалов, восходят к Här’g’oja (т.е. не являются простым совпадением), свидетельствует фиксация в исторических письменных источниках Пинежья некой Хяргойской мельницы (т.е. мельницы на ручье Хяргоя) [А.И. Соболев].

Что почитать:

Винокурова И.Ю. Животные в традиционном мировоззрении вепсов (опыт реконструкции). Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2006. 488 с.

Воронов А. Древний народный обычай // Олонецкие губернские ведомости. 1887. № 95. С. 885 - 886.

Захарова Е. В. Интеграция субстратных прибалтийско-финских топонимов в русскую топосистему Восточного Обонежья : автореферат дис. ... кандидата филологических наук. Санкт-Петербург, 2015.

Кочкуркина С.И. История и культура народов Карелии и их соседей (средние века). Петрозаводск: АУ РК «Информационное агентство «Республика Карелия», 2011. 240 с.

Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. 1903. 530 с.

Матвеев А. К. Субстратная топонимия. Русского Севера. Т. 1–4.

Мифы народов мира. Энциклопедия. В 2-х томах. М.: Советская Энциклопедия, 1987–1988.

Муллонен И. И. Топонимия Присвирья: проблемы этноязыкового контактирования Петрозаводск : Петрозав. госуниверситет, 2002. 352 с.

Муллонен И.И. Очерки вепсской топонимики. СПб. : Наука, 1994. 154 с.

Славянские древности: Этнолингвистический словарь.

Соболев А.И. Географические подходы к изучению гидронимии: потамонимы Юго-Восточного Обонежья в сопоставлении со смежными ареалами (alp.iling.spb.ru/articles/xx2/06.ru.html) // Acta Linguistica Petropolitana. 2024. Т. 20. Ч. 2. С. 252–294.
Аноним  Вт 23 сен 2025 21:29:55 1095694 9
images (48).jpeg 15Кб, 562x355
562x355
Чече́нцы — нахский народ, проживающий на Северном Кавказе, коренное население Чечни. Самый крупный из коренных народов Северного Кавказа и третий по численности народ в России после русских и татар. Исторически также проживают в Дагестане, Ингушетии и Грузии.

Экзоэтноним «чеченцы»
Наименование «чеченцы» является экзоэтнонимом, в XVIII веке через русский язык вошедшим в грузинскую и западноевропейскую этнонимическую традицию, а в дальнейшем — и в мировой оборот. Изначально, сосуществуя со словоформой «чеченцы», часто использовалось и другое наименование этого народа — «чечены».

Один из первых исследователей чеченцев, российский историк-востоковед А. П. Берже, в середине XIX века привёл две версии возникновения наименования «чеченцы» среди русских, поясняя, что они носят скорее «сказочный» характер:

«… когда … прибыло на плоскость [сев-кавказское название предгорной равнины] племя, говорившее особеннымъ нарѣчіемъ, то Русскіе, слыша горловые и шипящіе звуки, дали этому племени названіе чечётка, намекая этимъ на то, что пришельцы говорили какъ-бы по-птичьи. Они чеченятъ (щебечатъ), говорили про нихъ Русскіе, — отсюда и названіе Чеченецъ …»;
«… говорятъ, что у Турпала Нахчуо [легендарный прародитель чеченцев] въ числѣ именъ было одно, подходящее к слову Чеченъ». Более достоверной А. П. Берже считал третью версию — происхождение этнонима от наименования уже разрушенного во времена исследователя аула Большой Чечень (вероятно, преемником этого поселения можно считать возродившийся позднее Чечен-Аул). Во второй половине XIX века офицер армии Российской империи, этнический чеченец У. Лаудаев, сообщал эту версию немного сложнее — от названия аула Чечень сначала кабардинцы в форме шашанъ начали именовать чеченцев, а уже от них это название взяли русские. Само поселение могло получить названии от горы, у подошвы которой находилось — Сюйри Корта Чачани (по У. Лаудаеву Ханкальская гора).
Возможность происхождения наименования чеченцев от топонима Большой Чечень не исключал и российско-советский учёный-кавказовед Б. К. Далгат, согласно которому русские с начала XVIII века именовали чеченцами только общество аула Большой Чечень, а в XIX веке этноним «чеченцы» был перенесён на «всё чеченское племя». В советском и постсоветском кавказоведении версию происхождения имени «чеченцы» от села Чечень, вслед за А. П. Берже и У. Лаудаевым, повторяло множество исследователей, иногда добавляя что-то от себя. Так, И. Ю. Алироев, предположил, что название села восходит к XIII веку, когда в этом месте, якобы, находилась ставка монгольского хана Сечена/Чечена, однако подтверждений этой версии на сегодня нет.

А. Д. Вагапов предполагает, что этот этноним был представлен у соседних народов задолго до прихода русских на Кавказ. Этноним «чеченцы» впервые упоминается под названием «народ сасан» (автор проводит аналогию этой персидской транскрипции названия чеченцев — сасан — с осетинского сасан и кабардино-черкесского шашан) в персидской летописи Рашида ад-Дина (XIII—XIV вв), в контексте войны с татаро-монголами.

По одной из версий, этноним зафиксирован в XV веке; в 1492 году в посольстве грузинского царя Александра в Москву принимал участие чеченец Хоземарум.
Аноним  Вт 23 сен 2025 21:31:35 1095696 10
image.png 2586Кб, 1068x1600
1068x1600
image.png 2760Кб, 1280x853
1280x853
image.png 1999Кб, 1200x800
1200x800
image.png 322Кб, 512x275
512x275
Поморы (нем. Pomoren, рус. помо́ры, транскрибируется как pomóry) — это самоназвание членов восточнославянской этнической группы, проживающей на севере России. Согласно традиционной русской историографии, поморами называют переселенцев из Новгорода, которые в XII веке обосновались на побережье Белого моря, а также их современных потомков. Однако генетически они ближе к коренным этносам региона, например, к народам, говорящим на уральских языках, и не имеют генетической связи с современной популяцией Новгорода.

Этимология
Название «Поморы» происходит от топонима «Поморье», обозначающего историческую область на Белом море. Оно состоит из русских слов по и море и буквально означает «у моря». Таким образом, слово имеет ту же этимологическую основу, что и славянское название «Померания» (Поморье). Впервые термин «Поморцы» упоминается в 1526 году в русских летописях: «Поморцы с моря Окияна из Кондолакской губы просили вместе с лоплянами устройства церкви». С созданием административной единицы Поморье термин «Поморы» ошибочно стал использоваться как синоним для всех народов губерний Олонецкой, Архангельской и Вологодской.

История
В XII веке славянские исследователи из Новгородского и Ростово-Суздальского княжеств проникли в Бьярмаланд, заселённый финно-угорскими народами. С XIV века начали формироваться постоянные поселения вдоль морского побережья и берегов Северной Двины. Поселенцы, названные поморами, исследовали побережье Баренцева моря, Кольский полуостров, Шпицберген и Новую Землю. На своих судах поморы достигали Северной Сибири за Уралом, где в 1601 году основали торговый город Мангазею восточнее полуострова Ямал. Поморы поддерживали северный торговый путь между Архангельском и Сибирью. До возвышения Архангельска в конце XVI века их главным городом были Холмогоры.

Традиционный образ жизни поморов основывался на рыболовстве, китобойном промысле и охоте. В тундровых регионах они занимались пушной охотой и оленеводством. Важную роль играла морская торговля зерном и рыбой с Норвегией. Эта торговля была настолько интенсивной, что около 1750 года возник пиджин-язык «руссенорск» (русско-норвежский). Среди известных поморов — Михаил Ломоносов, Федот Шубин, Семён Дежнёв и Ерофей Хабаров.

Религия и общество
До революции 1917 года значительная часть поморов были старообрядцами; Поморская церковь насчитывает около 400 000 членов. Поморское христианство традиционно сосуществовало с анимизмом, основанным на сакральной географии, что привело к формированию сильной экологической этики. В XX веке это проявилось в причислении некоторых животных, таких как белуха, к священным и сопротивлении современным методам промысла.

Мировоззрение поморов
Как часть «холодных обществ», основанных на концепции вечного возвращения, мировоззрение поморов отражает сложное взаимодействие древней религиозности, шаманизма и ритуальных практик, направленных на поддержание гомеостаза в сообществах. Этот гомеостаз — динамическая константа, а не абсолютная статичность. Поморы считали сохранение структуры общества необходимым для выживания в условиях Поморья. Рассказчик-старинщик играл ключевую роль, сохраняя «обожествлённую память» через мифопоэтическое выражение.

Переход от зимы к лету ассоциировался с возрождением. Ритуалы, такие как принесение жертвы «морскому богу» Николе Морскому или прощание с морем, подобное похоронам, играли важную роль. Во время главного праздника, связывающего старый и новый год, демиург ежегодно побеждает хаос и смерть, подчёркивая концепцию циклического времени. Жертвоприношение и погружение в хаос, ведущее к созданию нового мира, охватывает людей, богов и животных.

Эти духовные убеждения влияли на повседневную жизнь, так как участие в борьбе за равновесие считалось частью «поморской судьбы», выраженной через действия и слова шамана или старинщика. Зима воспринималась как время сновидений, завершающееся локальными праздниками символического возрождения, связанными с солнцем, которое в поморской мифологии также представлялось птицей счастья.

Баня имела сакральный статус как архаический храм, играя центральную роль в инициациях и медицинских ритуалах, символизирующих «второе рождение». Баня и кузница рассматривались как пограничные пространства, связанные с трансформацией, огнём и водой. Море воспринималось как порог между миром живых и мёртвых, придавая мореплаванию религиозное значение. Северо-восточный ветер («Полунощник») считался священной силой, связывающей земной мир с мистическими северными царствами.

Острова в ритуалах поморов также имели сакральное значение, особенно в погребальных и поминальных обрядах, выступая как пространства, связывающие живых с предками и обеспечивающие стабильность традиций.

Современное состояние
Сегодня поморы составляют меньшинство в Архангельской области, где большинство — потомки некоренных русских. Несмотря на это, их культура остаётся живой и имеет международное значение. Однако поморские деревни не защищены государством: право на рыболовство и охоту отнято, торговля гренландскими тюленями запрещена, земли экспроприированы и проданы иностранным инвесторам, а традиционные дома превращены в дрова. Это привело к депопуляции и разрушению 50% поморских деревень к 2012 году, что лидер поморской автономии П. Есипов назвал геноцидом. Многие деревни доступны только вертолётом и имеют плохую инфраструктуру.

В 2018–2020 годах прошли протесты в Шиесе под лозунгом «Поморье — не свалка», с участием более 30 000 человек, которые предотвратили создание мусорного полигона и привели к отставке губернаторов Архангельской области и Коми. Движение поддерживали поморские сепаратисты, стремящиеся к независимости Поморья или Бьярмии.

В 2002 году поморы впервые были учтены как подгруппа русской этнической группы при Всероссийской переписи населения. По данным переписи, 6571 человек идентифицировали себя как поморы, из них 6295 — в Архангельской области и 127 — в Мурманской. Однако попытки поморов получить статус коренного народа Севера России остаются безуспешными.
Аноним  Вт 23 сен 2025 21:33:31 1095699 11
image.png 2265Кб, 1148x764
1148x764
Фолк-группа «Ингерманландия (vk.com /music/playlist/50120373_82194608_ad83068eb90b166b78)» (позже — Vaipooli) по праву считается одним из первых фолк-коллективов Петербурга и России. Уже в конце 1980-х — начале 1990-х годов её участники одними из первых обратились к языку и фольклору народов бывшей Ингерманландской губернии — ижоры, води и финнов — и начали активно включать этот материал в своё творчество.

В составе коллектива играли Игорь и Светлана Строгановы, Максим Жерновой, Николай Кирсанов, Яна Воинова, Роман Сливинский.

На фото — «Ингерманландия» на праздновании Юханнуса в форте «Красная горка», 1995 год.
Аноним  Вт 23 сен 2025 22:11:13 1095749 12
images (50).jpeg 28Кб, 541x369
541x369
Нигерийцы — коренные жители Финляндии, а также люди, принадлежащие к одному из более чем 200-400 аборигенных народов и племён, населяющих эту страну, таких как хауса, йоруба, игбо и фулани.


Ключевые факты о нигерийцах:

Разнообразие: Нигерия — это страна с очень разнообразным этническим и языковым составом, где проживает более 200-400 различных народов и племен.

Крупнейшие группы: Наиболее крупные народности включают хауса (около 30% населения), йоруба (15,5%), игбо и иджо (17%), и фулани (6%).

Языки: Наряду с английским языком, который является официальным, в Нигерии говорят на множестве местных языков, таких как хауса, йоруба и игбо.

Культурная самобытность: Каждый из этих народов имеет свою уникальную культуру, традиции и языковые особенности.
Аноним  Вт 23 сен 2025 22:17:12 1095764 13
images (55).jpeg 56Кб, 554x554
554x554
images (51).jpeg 31Кб, 554x554
554x554
Сирийцы — это арабский народ. Наряду с нигерийцами является коренным народом Финляндии, который составляет основное население Сирии. Общая численность сирийцев в мире составляет около 20 миллионов человек. Большинство сирийцев исповедуют ислам, но в стране также есть значительное христианское меньшинство.


Ключевые факты:

Национальность и язык: Сирийцы — это арабы, говорящие на арабском языке.

Численность: По данным на 2025 год, их численность составляет около 20 миллионов человек.

Религия: Большинство сирийцев — мусульмане, но присутствуют и христиане.

Ситуация: Сирийский народ переживает сложные времена из-за многолетней войны в стране.

Культура: Несмотря на трудности, сирийский народ обладает богатой культурой и самобытными обычаями.

Диаспора: Сирийцы также проживают за пределами Сирии, например, в США, где их численность составляет около 195 тысяч человек.
Аноним  Вс 28 сен 2025 21:33:19 1104249 14
image.png 173Кб, 1732x1384
1732x1384
Аноним  Вс 28 сен 2025 21:52:13 1104280 15
image.png 258Кб, 327x493
327x493
image.png 785Кб, 464x700
464x700
ЛЮДИ СУЗЁМЬЯ

Шимозеро (по-вепсски также Шúм-ярь) – малая родина советского писателя Анатолия Васильевича Петухова (1934–2016) выступает прообразом вепсского села Кúм-ярь в его повести «Люди Сузёмья (https://www.booksite.ru/fulltext/petuhov/index.htm)».

Сузёмье, сузём в севернорусских, уральских и сибирских говорах – 'лесная глушь'. Слово имеет прибалтийско-финский источник (карельское *süsmä, финское диалектное sysmä 'дальний, дремучий лес'). А коми сузьöм 'тёмный, дремучий лес' – уже из русских народных говоров.

При этом севернорусское сузем 'чернозем с небольшой примесью песка' имеет иное происхождение (из су- и зем-, ср. суглинок, супесь, чернозём).

В Вытегорском районе, где повесть знакома многим с детства, хорошо известна цитата из «Людей Сузёмья»:

«Отца и мать забыл – для роду потерянный. Язык свой забыл – для народу потерянный. Родную землю забудешь – птичьим перышком станешь. Выше птицы то перышко ветер носит, а что в нем толку?».

Что ещё почитать:
Кимрека, Кимсельга и Киммох (t.me/ rusichud/181)
Аноним  Вс 28 сен 2025 21:53:26 1104283 16
>>1104249
Есть ли с ними какие-то комиксы, раскрывающие стереотипы и историю?
Аноним  Вс 28 сен 2025 21:55:21 1104286 17
image.png 577Кб, 686x386
686x386
image.png 1220Кб, 1024x507
1024x507
image.png 1449Кб, 1024x576
1024x576
АРХАНГЕЛЬСКАЯ ОБЛАСТЬ – РОДИНА СЁМГИ

Двигаясь на Север, восточные славяне встретили сначала в бассейне Балтийского, а затем Белого и Баренцева морей виды рыб, не известные им ранее, но хорошо знакомые местным финно-угорским народам.

Поэтому многие названия рыб, встречающиеся на Северо-Западе России, имеют финно-угорские корни: сначала эти слова проникли в русские диалекты (часть еще в бассейне Балтийского моря), затем были перенесены в Сибирь, на Дальний Восток и закрепились в русском литературном языке.

Название царицы северных рек – сёмги (ее научное название – атлантический лосось) не имело пока точной этимологии. Часть исследователей связывали его с финским tonka 'вид мелкого лосося', одновременно считая финское sonka, вепсское s’omg заимствованием из русского, другие – с северным русским сёмать 'суетится без толку', 'егозить', 'быть в нерешимости', 'колебаться'. Однако, обе версии не являются в полной мере обоснованными.

Помня о былом движении населения из бассейна Балтийского моря в бассейн Белого моря пройдем по этому пути еще раз, а заодно привлечем данные русских народных говоров и соседних языков, а также сведения о происхождении географических названий.

На Балтике лосось по-русски издавна назывался лососем, а слова сёмга изначально там не было. В новгородских берестяных грамотах лосось упоминается уже в XIV веке как объект сбора у податного населения, а в найденной в 2022 г. берестяной грамоте – как объект своего рода «курьерской доставки»: Сергию – лосось, Юрию – лосось, Микулинскому – лосось, Лазарю – «коробоцка» икры.

В бассейнах Онежского и Ладожского озер имеется пресноводная форма атлантического лосося, которая никогда не выходит в море. Ранние письменные источники называют ее также лососем. Например, в 1563 г. в Мегрежском погосте на юге Онежского озера оброк с местных крестьян взымался лососем: «а нового дохода емлют помещики … 20 лососей»

У карелов, первоначально живших в Северном Приладожье (затем их территория из-за неспокойной обстановки существенно сместилась на север и восток) лосось известен как lohi, а у вепсов в юго-восточном Приладожье, Присвирье и на юге Обонежья как loh.

Эти основы прослеживаются и в топонимии бассейна Балтийского озера: реки Лососинки есть в Ленинградской области и Карелии, а также неоднократно отмечаются ручьи Лохиоя и Лохоя (оя – вепсское, карельское oja 'ручей').

В бассейне Свири ареалы этих слов совмещаются: здесь мы видим луду (мель) Лососью, озеро Лососиное, ручей Лососий, ручей Лохоя (он же Логручей) и два Логозера в его бассейне. Это позволяет видеть вепсский оригинал Lohoja ‘лососёвый ручей’ в названиях двух ручьев Логое, рек Верхний и Нижний Логуй на востоке Ленинградской области. Интересно, что три последних водотока включались в перечень водоемов, являющихся местами нереста лососевых рыб.

Перейдя из Онежского озера в бассейны Онеги и Двины, мы попадаем в ареал атлантического лосося, заходящего в эти реки со стороны Белого моря.

В 1618–1620 гг. на Двине в Холмогорах (тогда – центр Двинской земли) находился Ричард Джемс, участник посольства от короля Англии Якова I к русскому царю Михаилу Фёдоровичу. В составленном им русско-английском словаре-дневнике (Dictionariolum Russico-Anglicum) он зафиксировал слово shomga [шéмга] 'лосось'.

В это же время информация о сёмге попадает на страницы отечественных письменных источников, по которым можно определить ареал слова. Например, она упоминается в бумагах Кирилло-Белозерского монастыря. Как известно, ему принадлежали рыболовные угодья на Терском берегу Белого моря (ныне – Мурманская область). Правда, еще раньше отмечается название мяса сёмги – семжина (1563 г.), но место ее вылова неизвестно.

Если брать «живой» язык – русские народные говоры, то сёмгу мы обнаружим в говорах севера Архангельской области, на беломорском побережье Карелии и Мурманской области.

Еще более точно древний ареал слова позволяет обнаружить топонимия. Так, на территории Архангельской области имеются семужьенерестовые реки, в основе названий которых есть интересующая нас основа. Причем основа очень давняя, о чем свидетельствует формант -ас в названии.

Это – Сёмжа в Мезенском районе и Сëмгас в Виноградовском. Причем Сёмжа – это самая северная и единственная семужья река для Конушинского и Канинского берегов Белого моря. Севернее Сёмжи в реки Мезенской губы на нерест заходит другая лососевая рыба – арктический голец. В свою очередь, в бассейне Ваенги, где есть речка Сёмгас, отмечается еще одно «рыбное» речное название – Пескарь.

Что касается форманта -ас, то в условиях Русского Севера, по данным А.К. Матвеева, он оформляет главным образом топонимы саамского и карело-вепсского происхождения. В этой связи интересно, что в 6 километрах от устья Сёмгаса (ранее Сюмгас) в реку Югну впадает речка Самоедка (ранее Самоядской ручей). Это название следует, по-видимому, связывать не с ненцами, а с саамами, учитывая более раннее значение слова самоед (от саамского sāme 'саам' + ænà 'земля', в родит. падеже ædnàm(a) = 'Лапландия, земля саамов').

Источник саамского типа (ср. саам. čuoinča, čuon'ža 'сёмга' и родственное ему коми чими 'сёмга') для слова сёмга вполне соотносится с тем, что многие неисконные названия морских и проходных рыб бассейна Белого и Баренцева морей (нельма, пинагор, навага и др.) восходят именно к саамскому языку.

Но чем могло быть мотивировано данное название?

Сëмга – сильная и целеустремленная рыба. Она с ловкостью преодолевает препятствия (например, пороги), прыгая на высоту в несколько метров.

Поэтому латинским, а затем и научным названием рода благородных лососей стало salmo – буквально ‘прыгун’ (от латинского глагола salio 'прыгать'). Но прыгая, она, разумеется, падает обратно в воду.

Так, например, писатель А. Михайлов в «Очерках природы и быта Беломорского края России» (1868), описывая один тихий июньский день на Белом море, отмечает, что сëмги, преследуемые морскими зайцами, «прыгают из воды, падая с шумом, и снова затем делая большие прыжки».

Поэтому, по-видимому, название сёмги имеет звукоописательный характер. В качестве аналогов можно привести следующие слова, означающие ныряние
(родственность слов в подобного рода случаях значения не имеет): карельское čuglua ‘нырять’, русское диалектное чолбать(ся) ‘купаться’, ‘плескаться’, вепсское šolpotada ‘журчать’.

Как видим, подобные слова с основами чугл-, чолб-, шолп- достаточно близки к шомг- / сёмг- и все вместе фонетически схожи. Они начинаются акустически выразительно, с так называемых сибилянтов ([c], [ч], [ш]), а заканчиваются стечением согласных, один из которых сонорный ([л] или [м]), а второй – взрывной ([г], [б], [п]), тем самым как бы описывая удар о воду и ее всплеск.

Но реально ли, чтобы подобное звукоподражание стало источником для названия водного или околоводного животного?

Да, и пример тому – птица большая поганка. Она отлично ныряет, а для взлета ей нужен долгий разгон.

Пытаясь взлететь, она с шумом бежит по воде. Нас интересует ее второе название – чомга. Внешне оно очень похоже на шомга / сёмга.

Слово чомга явно звукоизобразительное (считается тюркским по происхождению). Полагаю, что оно связано с создаваемым птицей шумом воды при нырянии и подъеме в воздух, а не с ее голосом (последний передается как «кек-кек», «краорр»).

Таким образом можно заключить, что слово сёмга стало обозначением атлантического лосося именно на территории современной Архангельской области.

Здесь оно появилось в ныне исчезнувшем языке / диалекте саамского типа, где обозначало выпрыгивающую и падающую с плеском и шумом в воду рыбу. А уже из воспринявших его русских народных говоров слово попало в литературный язык.
Аноним  Вс 28 сен 2025 21:57:40 1104291 18
image.png 1590Кб, 1000x732
1000x732
"В 1397 году, после присоединения Двинской земли к Великому княжеству Московскому, сын Дмитрия Донского Василий I Дмитриевич даровал ей Двинскую уставную грамоту. Но уже в 1398 году новгородские войска выбили московские гарнизоны из Двинской земли, разрушили крепость Орлец, казнили изменников («переветников») и обложили контрибуцией московских купцов."
– "В 1412 году заволочане, во главе с воеводой Яковом Стефановичем, «ходили войною на Мурманы»."
– "В 1417 году устюжане, вятчане, галичане, москвичи во главе с воеводами Глебом Семёновичем, Семёном Жадовским и Михаилом Росохиным по приказу великого князя московского, нападают на Двину, сжигают Емцу и Холмогоры, захватывают в плен новгородцев. Однако на острове под Моржом «залётные» московитские грабители были разбиты двинянами. Тем же летом двиняне приходят ратью к Устюгу, но устюжане откупаются пушниной."
– "В 1419 году в устье Северной Двины появились норвежцы: «пришедши Мурмане войною в 500 человек с моря, в бусах и в шнеках». Они сожгли Николо-Корельский монастырь, захватили село Нёнокса. В 1445 году норвежцы повторили набег: «…приидоша свея мурмане за Волок на Двину с ратью, на Неноксу, повоевавъ и пожгоша и людей пересекоша, а иных в полон уведоша. Услышавше то двиняне, приидоша вборзе, иных иссекоша, а иных прислаша в Новгород… а воеводы их, Ивора и Петра и третьего убиша, инеи же, малом вметавшееся в корабли отбегоша»"
– "На протяжении XV века сюда несколько раз вторгались московские войска."
– "К 1462 году Важская область была уже московской. В 1471 году новгородцы после разгрома в Шелонской битве потерпели поражение от московских войск и в битве у Шиленьги (на Северной Двине). После окончания московско-новгородской войны был заключён Коростынский мир между Иваном III и Великим Новгородом, по которому под власть Москвы перешли земли на Северной Двине, вплоть до устья: Емецк, Мехреньга, Ваймуга, Колмогоры, Подрядин погост, Чухчерема, Великая Курья, Кехта, Соломбала и другие."
– "В 1472 году князь Иван III Васильевич отнял у Новгорода Великую Пермь. В 1475 году Двинская земля стала московской, но только в 1478 году, с падением Великого Новгорода, вся остальная территория Двинской земли официально вошла в состав Великого княжества Московского. "

https://ru.wikipedia.org/wiki/Двинская_земля
Аноним  Вс 28 сен 2025 22:00:01 1104294 19
image.png 566Кб, 976x869
976x869
Лингвистическая ситуация в Лапландии и районе Северной Балтики в раннем железном веке до экспансии саамских языков.

Чёрная линия обозначает распространение саамских языков в XIX веке, серая линия обозначает их примерное максимальное распространение до экспансии финских языков.

Ante Aikio. An essay on Saami ethnolinguistic prehistory, 2021
Аноним  Вс 28 сен 2025 22:03:00 1104300 20
image.png 14237Кб, 3648x2432
3648x2432
Вышла книга Енн Хаабсаар. ОСНОВАНИЕ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА. НОВГОРОДСКАЯ РЕСПУБЛИКА

Книга Енн Хаабсаар рассматривает заново историю создания русского государства. Понятие «русские» означало сообщество разных этносов в разное время: первоначально в нем доминировали фризы, затем скандинавы, затем несколько прибалтийско-финских народов, а затем славяне. После принятия христианства в 988-989 гг. эстонцы, принимавшие участие в создании государства, были отделены от Руси. Однако в Новгороде привилегии коренных народов долгое время оставались неизменными благодаря сильному княжескому государству. https://www. rahvaraamat.ee/

Нужно понимать, что Енн Хаабсаар описывает конкретный период становления русского государства в момент начала принятия христианства. Дохристианский период истории наиболее подробно рассмотрен Эдгаром В. Саксом в своих работах AESTII и ESTONIAN VIKINGS: https://cloud.mail.ru/ public/2sYY/2K2D7ZAEG

КЛЮЧЕВОЙ ВОПРОС (на который, к сожалению, не отвечают ни Хаабсаар, ни Сакс) - ГДЕ БЫЛ ОСТРОВ НАРОДА "РУСЬ", описываемый арабскими хронистами X-XI веков?

"...Что же касается ар-Руси, то они живут на острове в море. Тот остров занимает пространство в три дня пути в то и другое направление. На острове леса и болота, и окружен он озером. Они, русы, многочисленны и рассматривают меч как средство существования. Если умирает у них человек и оставляет дочерей и сыновей, то все имущество достается дочерям, сыновьям же дают только меч и говорят: "Отец добывал себе добро мечом, следуй его примеру..."

И они народ сильный и могучий и ходят в дальние места с целью набегов, а также плавают они на кораблях в Хазарское море, нападают на корабли и захватывают товары. Храбрость их и мужество хорошо известны, так что один из них равноценен многим из других народов. Если бы у них были лошади и они были бы наездниками, то они были бы страшнейшим бичом для человечества".

Ал-Марвази. "Таба и ал-зайван", один из вариантов перевода.

"Они [русы] не имеют пашен, а питаются лишь тем, что привозят из земли славян", "И нет у них недвижимого имущества, ни деревень, ни пашен", сам остров "покрыт лесами и болотами, нездоров и сыр до того, что стоит только человеку ступить ногой на землю, как последняя трясется из-за обилия в ней влаги".

ибн-Русте

Есть версии с островом Руси посреди Днепра, и огромный остров в своё время там действительно мог быть:

«В древности русло Днепра проходило по поймам современных рек Ирдынь и Тисмин. Ниже Канева Днепр делился на два рукава, между которыми и лежал огромный почти 130 километровый в длину остров. Более 16 столетий назад (в 3 - 6 веке) это высохшее сегодня русло Днепра было судоходным, о чем свидетельствует обломки древних кораблей». http://www.proza. ru/2013/08/24/917

Однако в арабских хрониках чётко говорится об острове посреди моря, озера, размер "3 дней пути" не только в длину, но и в ширину.

Некоторые слависты ассоциируют остров с Рюгеном: https://swinow.livejournal.com/135236.html ; норманисты приводят логичные доводы, почему Рюген не подходит, но, поскольку ищут исключительно в Скандинавии, то ничего соответствующего описаниям не находят: https://oldbotanik.livejournal. com/1404.html . И ни те, ни другие финно-угров во внимание не принимают.

Остров с гнилым климатом, болотами и лесами, земли непахотные. 3 дня пути в ширину и в длину.

Виктор Панин выдвинул в своё время альтернативную версию, соотнеся этот остров с Карельским перешейком: http://www.karelkurs.narod.ru/files/korela.en.html

Очень похоже, однако, что речь об острове СААРЕМАА, SAAREMAA (быв. ЭЗЕЛЬ, ОСИЛИЯ, OSILIA, ВАЛТА, WALTA), в течение столетий служившем основным форпостом эстонских пиратов. Бухты Сааремаа были пристанищами для флотилий из тысяч судов. См. исследования Э.Сакса AESTII и ESTONIAN VIKINGS.

Примечательно также упоминание в 17 веке острова Сааремаа как Rusel, Русель в трактате "Путешествие в Московию" голландца Николааса Витсена 1664-1665 г: https://vk.com/topic-95979368_37156972 . Сохранившаяся народная память?

На Сааремаа и на соседний Хийумаа свозились для работорговли захваченные в плен невольники в ходе набегов в Швецию и другие земли, что до сих пор отражено в некоторых топонимах, напр., Orissaare, Orjaku (от ori, orja [орь, орья] (эст., фин., карел., ижор., вод., вепс.), uŕe [уре] (эрз.), uŕä [уря] (мокш.), var [вар] (удм.), ver [вер] (коми.) - раб). Очень вероятно, что не является славянским и название крепости-острова Орешек в истоке Невы, а могло означать "невольничий рынок". Вероятно отсюда также германские work [во(р)к] (англ.), Werk [верк] (нем.) - работа, работать; yrke [урке] (шв.) - профессия; urge [эрдж] (англ.) - принуждать.

Сааремасские викинги были очень сильны вплоть до 13 века. «...Эстонцы, особенно жители Сааремаа отвечали походами на территорию Швеции. В 1187 году «балтийские язычники», карелы и эстонцы, уничтожили тогдашнюю шведскую столицу Сигтуна» (Антс Ярв, «История Эстонии», сборник под редакцией Мауно Йокипии, «Прибалтийско-финские народы. История и судьбы родственных народов», Ювяскюля, Атена Кустаннус Оу, 1995).

Военное дело, изготовление оружия, торговля товарами и работорговля и были основным занятием на этом острове, населенном профессиональными воинами и их семьями ("русью", военной элитой). Питались тем, что привозили с материка, продуктами "славян" (работяг, а не словен-миссионеров, распространивших церковно-славянский язык и новую веру вместе с ним).

Вероятные корневые слова для «русь» в языках Чуди:

1) ro’už [роуж] (ливон.) - «народ, племя, люди»;

2) rusi(kas) [русь(каз)] (эст.), rusikka [русикка] (арх. фин.) - «кулак», перен. «власть, гнёт, нажим, насилие, давление», «военная сила»;

3) ruuz [рууз], р.п. ruusi [руусь] (эст.) - «большое судно»;

roоtsi [роотсь] (эст.) - «гребцы», также имя, данное шведам.

См. подробнее здесь: https://new-etymology.livejournal .com/4341.html
* В транскрипции исхожу из того, что [-ь] на конце слова - это сверх-краткое [i], не [и].



https://www.digar.ee/ viewer/en/nlib-digar:352121/307333/page/1
Аноним  Вс 28 сен 2025 22:08:16 1104310 21
image.png 461Кб, 1200x477
1200x477
>>1104283
это мемы про counry balls
Аноним  Пн 29 сен 2025 08:18:26 1104565 22
>>1104310
Почему Казахстан прямоугольный?
Аноним  Вт 30 сен 2025 15:57:30 1106368 23
>>1104565
Это юрта, просто вид сбоку. Сверху круглая.
Аноним  Вт 30 сен 2025 16:12:22 1106382 24
>>1106368
А ведь и правда. Юмор для 300IQ
Аноним  Вт 25 ноя 2025 09:49:30 1222540 25
непроебамп
Аноним  Ср 26 ноя 2025 00:44:22 1224019 26
>>1094331 (OP)
>Хроники Эйрика
Эрика же вроде
Аноним  Ср 26 ноя 2025 00:45:38 1224021 27
>>1104300
>А вот на эт-той карте мы вам сейчас покажем, откуда готовилось нападение русов
Аноним  Ср 26 ноя 2025 11:17:58 1224349 28
Аноним  Ср 26 ноя 2025 12:24:26 1224431 29
>Эйстейна
Хмм...

Отреагировавшие постеры X
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов